Tekil Mesaj gösterimi
Alt 29-08-2006, 18:57   #1
OnuR
 
OnuR - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Talking Türkçenin İngilizce Türkçesi...:)):):):)

- My mother to be my wife
(Anam Avradım olsun )

- Come with ball my brother Come with ball
(Topla Gel Abicim Topla Gel)

- Chicken translation
(Piliç çevirme)

- Leave the door december
(Kapıyı aralık bırak)

- Where is this waiter who I put
(Nerede bu kodumun garsonu!...)

- Clean family girl
(Temiz aile kızı.)

- Your hand is on the job your eye is on playing
(Elin işte gözün oynaşta)

- Sensitive meat ball
(İçli köfte.)

- Urinate quickly, satan mixes
(Acele işe şeytan karışır)

- There is no saturation to her observations
(Onun Gözlemelerine doyum olmaz)

- Man doesn't become from you
(Senden adam olmaz)

- Enter the desk
(Sıraya gir)

- Look my ram, I am an Anatolian child,If I put, you sit.
(Bak koçum ben Anadolu çocuğuyum bir koyarsam oturursun)

- Master !! do something burning-turning in the middle
(Usta !!Ortaya yanardöner birşey yapsana)

- Exploded egypt has escaped to my bosphorus
(Boğazıma patlamış mısır kaçtı)

- In every job there is a no
(Her işte bir hayır vardır)

- She is such a mother's eye girl
(Çok anasının gözü bir kız)
__________________




Besiktas JK






.
OnuR Ofline   Alıntı ile Cevapla