|
Ana Sayfa | Kayıt ol | Yardım | Ortak Alan | Ajanda | Bugünkü Mesajlar | XML | RSS | |
11-05-2007, 15:43 | #1 | ||
Yardımcı Admin Üyelik tarihi: Mar 2006 Yaş: 39
Mesajlar: 23.645
Tecrübe Puanı: 10 |
Kayseri Erciyesspor'u uzatmalarda Bobo'nun attığı golle yenerek Fortis Türkiye Kupası'nı müzesine götüren Beşiktaş'ta Teknik Direktör Jean Tigana'nın maçtan sonra yaptığı basın toplantısında bazı sözlerin Türkçe'ye çevrilmediği ortaya çıktı. Tercüman Eray Akyürek'in "Bizimle çalışıyormuş gibi görünüp de çalışmayanlar var" diye çevirdiği kelimelerin daha ağır olduğu öğrenildi. Tigana'nın, Fransızca olarak söylediği, "Bu kulüpte benim aleyhimde çalışanlar var. Beni arkadan vuranlar var. Bu gelişmelerden dolayı yararlı olamadığım için Beşiktaş'tan ayrılıyorum" kelimelerinin Türkçe'ye çevrilmediği vurgulandı. Gazeteleri okudu Tigana'nın dün gazeteleri okuduktan sonra küplere bindiği öğrenildi. Yakın çevresine konuşan Fransız hocanın, tercüman Eray Akyürek'e kesinlikle kızmadığını ona verilen talimatların bu duruma neden olduğunu söylediği öğrenildi. Tigana'nın kurmaylarıyla yaptığı konuşmada ayrılmasındaki sebeplerin en başında, bu tür problemlerin ve yönetim ile arasındaki güven sorununun bulunması gösterildi. Fransız hocanın ligin son maçı olan Kayserispor maçına kadar bu konudaki sessizliğini koruyacağı, ancak ayrılırken geniş çaplı açıklamalar yapacağı öğrenildi. Bu arada Beşiktaş taraftarlarına ait sitelerde açılan forumlarda Tigana'ya destek mesajları yer aldı. Siyah - beyazlı taraftarların, "Yolun açık olsun. Gerçek Beşiktaşlılık duruşunu sergiledin. Bize çok genç bir takım ile birlikte Serdar gibi bir yetenek bıraktın" gibi mesajları dikkat çekti. (DHA)
__________________ | ||
|
11-05-2007, 16:04 | #2 | ||
Banned Üyelik tarihi: Jun 2006 Yaş: 44
Mesajlar: 1.495
Tecrübe Puanı: 0 |
Tercüman Eray Akyürek'in "Bizimle çalışıyormuş gibi görünüp de çalışmayanlar var" diye çevirdiği kelimelerin daha ağır olduğu öğrenildi. Tigana'nın, Fransızca olarak söylediği, "Bu kulüpte benim aleyhimde çalışanlar var. Beni arkadan vuranlar var. Bu gelişmelerden dolayı yararlı olamadığım için Beşiktaş'tan ayrılıyorum" kelimelerinin Türkçe'ye çevrilmediği vurgulandı. Gazeteleri okudu Tigana'nın dün gazeteleri okuduktan sonra küplere bindiği öğrenildi. Yakın çevresine konuşan Fransız hocanın, tercüman Eray Akyürek'e kesinlikle kızmadığını ona verilen talimatların bu duruma neden olduğunu söylediği öğrenildi. Tigana'nın kurmaylarıyla yaptığı konuşmada ayrılmasındaki sebeplerin en başında, bu tür problemlerin ve yönetim ile arasındaki güven sorununun bulunması gösterildi. Fransız hocanın ligin son maçı olan Kayserispor maçına kadar bu konudaki sessizliğini koruyacağı, ancak ayrılırken geniş çaplı açıklamalar yapacağı öğrenildi. Bu arada Beşiktaş taraftarlarına ait sitelerde açılan forumlarda Tigana'ya destek mesajları yer aldı. Siyah - beyazlı taraftarların, "Yolun açık olsun. Gerçek Beşiktaşlılık duruşunu sergiledin. Bize çok genç bir takım ile birlikte Serdar gibi bir yetenek bıraktın" gibi mesajları dikkat çekti. | ||
11-05-2007, 19:16 | #5 | |||
Üyelik tarihi: Mar 2006 Yaş: 55
Mesajlar: 617
Tecrübe Puanı: 19 | Alıntı:
SALLA KICINDAN YAZ HABER... YERSEK TABİİ... | |||
12-05-2007, 10:08 | #7 | ||
Üyelik tarihi: Jul 2006 Yaş: 43
Mesajlar: 1.648
Tecrübe Puanı: 19 | hiç bi habere inanmayın arkadaşlar ne olursa olsun sonunda geöreceğiz
__________________ Aklımda birtek sen, Fikrimde birtek sen, Ne farkeder KARTAL, Sen hergün yenilsen, Uğrunda herşeyden öyle vazgeçmişken, Nasıl vazgeçerim BEŞİKTAŞ'ım Senden | ||
12-05-2007, 14:20 | #10 | ||
Banned Üyelik tarihi: Jun 2006 Yaş: 44
Mesajlar: 1.495
Tecrübe Puanı: 0 | tigana ters eşşeğe binsin küpe binmişmiş sevsinler bizi bu yıl deli etti bakiyle m.doğanla burakla şahsen ben hakkım varsa helal etmiyorum
__________________ o0o0o0o Bir manitammmm olsaa saçları sarı olsa ezikbahçeli olsaaa bir öpsem KARTAL olsaa o0o0o0o0 | ||
Bu konuyu arkadaşlarınızla paylaşın |
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
| |