![]() |
teşekkürler arkadaşım.. lem ingilizcem olsa ben neden sana diyeyim. Benim ingilizcede bildiğim. past kontenyus tens ve presdnt kontenyus tens. :D:D onuda unuttum zaten:D |
''Shaktar'ı Bırakmıyorum. İki sezon daha burdayım. Türk Basınına göre Beni Beşiktaş, Fener ve Galatasaray istiyormuş. Beni hatırlamaları çok iyi. Türkiyede basın hergün birilerini kovar, birilerini getirir. Orda işler böyle yürür, gazeteler böyle çıkar.'' - '' Rusça konuşmuyorum, iyi olduğuda söylenemez. Komik duruma düşmek istemem. Fatih Terim'in İtalyancasına italyanlara komedi malzemesi olmuştu. Asla bu duruma düşmem'' diyor arkadaşlar. Fasa fiso yani |
bir lisan bir insan iki lisan insan iki insan olmak varmış beaa :D |
Rusça yazsalar onuda çeviririm be sizler için. Ne demek :D :D |
Mircea Lucescu: donetsk te rahatım.. 17 mayıs günü bir grup gazeteci Kirsha daki Shakhtar çalışma tesislerine minersin koçu Lucescuyla konuşmaya gitti.. The Salon Dona i Basa, Ihor Sidorov: dün shakhtarda 3.yılınızı kutladınız.bu dönemi değerlendirir misiniz lütfen? -zaman çok çabuk geçti.burada,donetsk de bu kadar rahat ve iyi hissedebileceğimi hayal bile edemezdim.bu 3 yılın başarılı olduğunu düşünüyorum.shakhtar gelişimden beri çok gelişti.bunu takımın uluslararası alandaki maçlarında görebilirsiniz.uefanın sıralamasında ukraynanın ve sahip olduğumuz bütün ukrayna takımlarının yüksek konumunu garanti ettik.kabul ediyorum,daha iyisini yapabilirdik.geçen yıl lille ye nasıl yenildiğimizi ve bu sezon sevilla ya nasıl kaybettiğimizi hatırlayın. şimdi biliyoruz ki sahip olduğumuz bütün fırsatları üstlenecek kadar deneyimli değiliz.eminim ki shakhtar parlak bi geleceğe sahip,takımın potensiyeli çok fazla.büyümeye elverişliyiz. |
Alıntı:
inanıyoruz bak çevirine... sallama felan değil dimi? :D |
kontratım devam ediyor demiş ama bunlar politik laflar:) |
Alıntı:
|
TRK Ukraina, Konstantyn Frolov: bi çok dil konuşuyorsunuz ancak hala rusça konuşamıyorsunuz.neden? _rusçayla ilgili bi sorunum yok.oyuncularla iletişimim için rusçam yeterli.yanlış anlaşılmaları önlemek için röportaj yapanlarla rusça konuşmuyorum.insanların bana gülmesini istemem.bu bağlamda Fatih Terim aklıma geliyor: seri A ile çalıştığında kendini italyanca konuşmaya zorunlu gibi hissetti.ve italyan televizyonlarının güldürü malzemesi haline geldi.Giovanni Trapattoni de aynı şeyi almanyada yaşadı. bence bi çalıştırıcının seri kullandığı dille oyunculara ve basına kendisini ifade etmesi daha iyidir.bu yüzden rusçam konusunda dert etmeyin. |
Alıntı:
|
Türkiye`de Saat: 09:21 . |
Powered by: vBulletin Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.2