Beşiktaş Forum  ( 1903 - 2013 ) Taraftarın Sesi


Geri git   Beşiktaş Forum ( 1903 - 2013 ) Taraftarın Sesi > Eğitim Öğretim > Dersler - Ödevler - Tezler - Konular > Yabancı Dil

Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 02-06-2008, 18:48   #1
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Hadi Japonca Dersine

Tanışma

Anata no namae wa nan desu ka?
Adınız nedir?


Anata no namae o oshiete kudasai?
Adınızı öğrenebilir miyim?


Watashi no namae wa ... desu.
Benim adım ...'-dır.


Myooji wa...
Soyadım...


Watashi wa ... desu.
Ben ...-yım.


Anata wa Nihon-jin desu ka?
Siz Japon musunuz?


Hai, watashi wa Nihon-jin desu.
Evet, ben Japon'um.


Watashi wa Toruko-jin desu.
Ben Türk'üm.


Hajimemashite. / Omeni kakarete kooei desu.
Memnun oldum.


Kochira wa ... San desu.
Bu ... Bey / Hanım.


Doozoyoroshiku.
Tanıştığımıza memnun oldum.


Anata wa nan sai (o-ikutsu) desu ka?
Kaç yaşındasınız?


Watashi wa ... sai desu.
... yaşındayım.


Anata wa ryokoosha desu ka?
Siz turist misiniz?


Watashi wa izen kara anata o shitte imasu.
Ben sizi önceden tanıyorum.


Japoncasada Desu Kelimesi
Sonagetirilen Bri takıdır Tu mcumlelerin Sonunda Olur VE Okunurken Dest diye okunur


Japoncanın Dört farklı Alfabesinden bu yazdıkalrımız Halkın Kulandıgı Alfabeye Göredir.

__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:49   #2
Banned
 
ßurcu - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Ben bunu söyleyene kadar ohooo millet kaçıp gider
__________________
Lütfen forum kurallarını okuyunuz..
ßurcu Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:50   #3
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Konnichi wa!
Merhaba! / İyi günler!


Hacimemashite
Merhaba

Ohayoo gozaimasu!
Günaydın!


Konban wa!
İyi akşamlar!


Oyasumi nasai!
İyi geceler!


Hisashiburi desu ne.
Ne zamandır görüşmedik, değil mi?


Gokigen ikaga desu ka?, Ogenki desu ka?
Nasılsınız?, İyi misiniz?


Okagesama de. / Genki desu, arigatoo.
İyiyim, teşekkür ederim.


Totemo genki desu.
Çok iyiyim.


Doo, genki?
Ne var, ne yok?


Maa maa desu.
Eh, şöyle böyle


Waruku wa arimasen.
Fena değilim.
__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:51   #4
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Alıntı:
ßurcu´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
Ben bunu söyleyene kadar ohooo millet kaçıp gider

yazıldıgı gibi okuyosun ama birkaç kelime takı dır yım yoru mgibi ekelr getirdiği için okurken kısaltıyoruz...
__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:53   #5
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Sumimasen.
Affedersiniz.


Gomen nasai. / Shitsurei shimasu.
Özür dilerim.


Okurete gomennasai.
Özür dilerim, geç kaldım.


Ojama deshoo ka?
Rahatsız ediyor muyum?


Tondemo arimasen.
Rica ederim.


Ki ni shinaide kudasai.
Aldırmayın. (Boş verin.)


japoncada hiçbir harfin yazılışı turkçede oldugu gibi tek bir harfi ifad eetmez bir hecedir her harf
__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:55   #6
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Anata ga suki desu.
Senden hoşlanıyorum.


Anata o aishite imasu.
Seni seviyorum.


Anata-nashi dewa ikiru koto ga dekimasen.
Sensiz yaşayamam.


Anata to wakareru koto ga dekimasen.
Senden ayrılamam.


Anata o nikumu yatsu nanka shinjimae.
Seni sevmeyen ölsün.


Ikanai de, aisuru hito yo!
Gitme Sevgilim



__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:55   #7
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Sayılar 0 maru, zero 1 ichi 2 ni 3 san 4 shi/yon 5 go 6 roku 7 shichi 8 hachi 9 kyuu 10 juu 100 hyaku 1000 sen 10000 man 100000000 oku
0-rei, zero 11-juu-ichi
1-ichi, hitotsu 12-juu-ni
2-ni, futatsu 20-ni-juu
3-san, mitsu 30-san-juu
4-shi, yon, yotsu 40-yon-juu
5-go, itsutsu 50-go-juu
6-roku, mutsu 60-roku-juu
7-shichi, nana, nanatsu 70-nana-juu
8-hachi, hatsu 80-hachi-juu
9-kyuu, kokonotsu 90-kyuu-juu
10-juu, tootsu 100-hyaku
100'ün katları da 10'un katları gibidir. Yalnız 300 derken: san-byaku olur. 1000-sen
1000'in katları 10000'e gelinceye kadar 10'un ve 100'ün katları gibidir.
Yalnız 3000 derken san-zen olur.

10000-man
11000-ichi-man-issen
20000-ni-man
100000-juu-man
200000-ni-juu-man

bir milyon: hyaku-man
on milyon: issen-man
yirmi milyon: ni-sen-man
yüz milyon: oku
bir milyar: juu-oku
olur.

Sırasayılar için sayıdan önce dai- veya sonra -ban getirilir.
dai-ichi, ichi-ban: birinci
__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:56   #8
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Günler 月曜日 Getsuyoobi: Pazartesi
火曜日 Kayoobi: Salı
水曜日 Suiyoobi: Çarşamba
木曜日 Mokuyoobi: Perşembe
金曜日 Kinyoobi: Cuma
土曜日 Doyoobi: Cumartesi
日曜日 Nichiyoobi: Pazar
昨日 Kinoo: dün
今日 Kyoo : bugün
明日 Ashita: Yarın
毎日 Mai-nichi: Hergün
__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 02-06-2008, 18:57   #9
Banned
 
pusucukurt - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Dilbilgisi Özeti Bu kısım güncellenmektedir.

1-Zamirler
A-Şahıs Zamirleri
Kanji Hiragana
Roomaji
Anlamı
わたしWatashiBen貴方あなたAnataSenかれKareO (erkek)彼女かのじょKanojoO (bayan)私達
わたしたち
Watashi-tachiBiz貴方方あなたがたAnata gataSiz
彼等かれら
Kare-ra
Onlar

B-İşaret Zamirleri

Hiragana Roomaji Anlamı Açıklama これ
Kore Bu Konuşmacıya yakın それ
Sore Şu Dinleyiciye yakın あれ Are O Her ikisine uzak İşaret sıfatları işaret zamirlerinden farklıdır:
この
Kono (bu), その Sono (şu), Ano (o).
2- wa edatı
Japonca cümlelerde özneden hemen sonra gelir ve cümlenin konusunu belirleyicidir. Türkçe karşılığı yoktur. Yazıda Hiragana ha ile gösterilir.
3-です desu eylemi
Japonca desu, Türkçe "-yım, -sın, -dır, -yız, -sınız, -dırlar" eklerinin karşılığı gibidir.
Özne + wa + ad/sıfat + desu.
私はトルコ人です。
Watashi wa Toruko-jin desu.
Ben Türk'üm.

Olumsuz cümlede desu yerine ではありません 'dewa arimasen' veya じゃありません 'ja arimasen' kullanılır.
私は学生ではありません。
Watashi wa gakusei dewa arimasen.
私は学生じゃありません。
Watashi wa gakusei ja arimasen.

Ben öğrenci değilim.


Geçmiş zamanda ise でした 'deshita' kullanılır. Türkçe "idim, idin, idi, idik, idiniz, idiler" gibi bir anlamı vardır.
私は先生でした。
Watashi wa sensei deshita.
Ben öğretmendim.

Geçmiş zamanda olumsuz cümlelerde ではありませんでした 'dewa arimasen deshita' veya じゃありませんでした 'ja arimasen deshita' şeklindeki yapı kullanılır.
私は先生ではありませんでした。
Watashi wa sensei dewa arimasen deshita.
私は先生じゃありませんでした。
Watashi wa sensei ja arimasen deshita.
Ben öğretmen değildim.

4-Edatlar
Japonca'da Türkçe'deki isim çekim eklerine benzer fonksiyonda kullanılan edat- ların başlıcaları şunlardır:
e : -a, -e, -ya, -ye
ni: -a, -e, -ya, -ye; -da, -de, -ta, -te
de: -da, -de, -ta, -te
no: -(n)ın, -(n)in, -(n)un, -(n)ün
o : Nesneyi belirtir. Türkçe -ı, -i, -yı, -yi ekine yakındır.
ga: yalın hali belirtme takısı.
から kara: -den, -dan, -ten, -tan
より yori: -den, -dan, -ten, -tan (kıyas)
の他に no hoka ni: -den başka
以来 irai: -den beri
の為に no tame ni: -den dolayı
の前に no mae ni: -den önce
の前で no mae de: -den önce
の方へ no hoo e: -e doğru
によれば ni yoreba: -e göre
made: -e kadar
の代わり no kawari ni: -in yerine
無しで nashi de: -sız, -siz, -suz, -süz
の下に no shita ni: -in altına; -in altında
の間に no aida ni: -in arasında, -in aralarında
の後に no ato ni: -in ardından
の後ろに no ushiro ni: -in arkasında
周り no mawari ni: -in etrafında

どこへ Doko e : Nereye
トルコで Toruko de: Türkiye'de
ここに Koko ni : Buraya; burada

貴方を愛して居ます。
Anata o aishite-imasu.
Seni seviyorum. vs.

私の Watashi no: Benim
貴方の Anata no : Senin
彼の Kare no : Onun
彼女の Kanojo no : Onun
vs.

ka: Sorularda kullanılan edattır. Kullanılış şekli soru işareti gibidir. Yani her cümlenin sonunda bulunur. Fiillerde kibar biçimde de bu böyledir. Ancak arkadaşlar arasında kullanılan günlük konuşma dilinde, fiilden sonra のですか? no desu ka? şeklindeki yapı kullanılır.
貴方は日本人ですか?
Anata wa Nihon-jin desu ka?
Siz Japon musunuz?

は来ますか?
Kare wa kimasu ka?
O gelir mi? / O gelecek mi?

貴方はいつ来たのですか?
Anata wa itsu kita no desu ka?
Sen ne zaman geldin?

5-Fiiller
Japonca fiillerin şu şekilleri bulunur:
A-Sözlük biçimi: Fiilin sözlüklerde bulunan biçimidir. Arkadaşlar arasında kullanılan günlük konuşma dilinde geniş ve gelecek zamanı ifade eder:
私は来る
Watashi wa kuru.
Ben gelirim. / Ben geleceğim.

Sözlük biçimine koto, mono ve hito getirilerek isim-fiil yapılır:
暮らす
kurasu-koto: yaşamak,
無くなる
nakunaru-mono: kaybolan,
暮らすkurasu-hito: yaşayan.
Buradaki
mono bir nesne için, hito ise bir insan için kullanılır.
B-ない nai biçimi: Arkadaşlar arasında kullanılan günlük konuşma dilinde, geniş ve gelecek zamanın olumsuz şeklidir:
私は来ない
Watashi wa konai.
Ben gelmem. / Ben gelmeyeceğim.

Arkadaşlar arasında kullanılan günlük konuşma dilinde, olumsuz emir şekli olarak nai biçimi + de kullanılır:
ikanai! gitme!

C-ta biçimi: Arkadaşlar arasında kullanılan günlük konuşma dilinde geçmiş zaman şeklidir.
Watashi wa itta. Ben gittim.
D-masu biçimi: Kibar dilde geniş ve gelecek zaman şeklidir.
Watashi wa kimasu. Ben gelirim. Ben geleceğim.
E-masen biçimi: masu biçiminin olumsuzudur.
Watashi wa kimasen. Ben gelmem. Ben gelmeyeceğim.
Kibar dilde geçmiş zaman olumsuzda masen biçimi + deshita kullanılır.
Watashi wa kimasen deshita. Ben gelmedim.
F-mashita biçimi: Kibar dilde geçmiş zaman biçimidir.
Watashi wa kimashita. Ben geldim.
G-te biçimi: Emirlerde kullanılır.
itte! git!
Emir şekline kudasai getirilerek kibarlaştırılır. Kibar dilde şimdiki zaman olumlu şekli için te biçimi + imasu, olumsuz şekli için ise te biçimi + imasen kullanılır.
Watashi wa itte imasu. Ben gidiyorum.
Watashi wa itte imasen. Ben gitmiyorum.

Fiillerin başka şekilleri de vardır. Aşağıda iku gitmek fiilinin çeşitli şekilleri bulunmaktadır:
ikanai: gitmez- (samimi)
ikanakatta: gitmedi- (samimi)
ikanai de! : gitme! (samimi)
ikanai de kudasai!: gitmeyin! (kibar)
ikanakereba naranai: gitmek zorunda- (samimi)
ikanakereba narimasen: gitmek zorunda- (kibar)
ikanakereba nakute (mo) ii (desu): gitmek zorunda değil-
ikimasu: gider- (kibar)
ikimasen: gitmez- (kibar)
ikimashita: gitti- (kibar)
ikimasen deshita: gitmedi- (kibar)
ikimashoo: gidelim
ikitai: gitmek istiyor-
ikitaku nai: gitmek istemiyor- (samimi)
ikitaku arimasen: gitmek istemiyor- (kibar)
ikitakatta: gitmek istedi-
ikitaku nakatta: gitmek istemedi- (samimi)
ikitaku arimasen deshita: gitmek istemedi- (kibar)
iki nagara: giderek

iku: gider- (samimi)
iku rashii: gidermiş-
iku soo desu: gidermiş-
iku deshoo: gidecek-
iku koto: gitmek, gitme(si)
iku koto ga dekiru: gidebilir- (yeterlilik-samimi)
iku koto ga dekimasu: gidebilir- (yeterlilik-kibar)
iku kamo shirenai: gidebilir- (ihtimal-samimi)
iku kamo shiremasen: gidebilir- (ihtimal-kibar)
iku ni chigai nai: gitse gerek (samimi)
iku toki: giderken
iku hito: giden (kişi)
iku ni chigai arimasen: gitse gerek (kibar)
iku hoo ga ii (desu): gitmek daha iyi
iku hazu datta: gidecekti- (samimi)
iku hazu deshita: gidecekti- (kibar)
iku ya inaya: gider gitmez
iku to: gidince
iku tame ni: gitmek için
iku mae ni: gitmeden önce
iku naraba: giderse-

itta rashii: gitmiş-
itta soo desu: gitmiş-
itta toki: gittiği zaman
itta naraba naa!: keşke gitse!
itta ra naa!: keşke gitse!
itta naraba yokatta noni!: keşke gitseydin(iz)!
itta ra yokatta noni!: keşke gitseydin(iz)!
itta naraba yokatta naa!: keşke gitseydim/gitseydik!
itta ra yokatta naa!: keşke gitseydim/gitseydik!

itte!: git! (samimi)
itte kudasai!: gidin! (kibar)
itte kudasaimasen ka?: gider misin(iz)? (rica)
itte: gidip
itte wa naranai: gitmemeli- (samimi)
itte wa narimasen: gitmemeli- (kibar)
itte mo ii desu ka?: gidebilir miyim? (müsaade)
itte mo ii desu: gidebilirsin. (müsaade)
itte wa ikaga desu ka?: gider misin(iz)? (önerme)
itte mo: gitsin, gitse de

ike! git! (kaba)
ikuna! gitme! (kaba)
__________________
Click the image to open in full size.
pusucukurt Ofline   Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Bu konuyu arkadaşlarınızla paylaşın


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 

Yetkileriniz
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık




Türkiye`de Saat: 10:52 .

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.2

Sitemiz CSS Standartlarına uygundur. Sitemiz XHTML Standartlarına uygundur

Oracle DBA | Kadife | Oracle Danışmanlık



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580