Beşiktaş Forum  ( 1903 - 2013 ) Taraftarın Sesi


Geri git   Beşiktaş Forum ( 1903 - 2013 ) Taraftarın Sesi > Eğitim Öğretim > Dersler - Ödevler - Tezler - Konular > Yabancı Dil

Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 13-03-2007, 04:23   #1
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Artık İngilizceyi ögrenebilirsiniz

Merhaba. Hello. Hello.

Günaydın. Good morning. gud morning.

Tünaydın. Good afternoon. Gud aftırnun.

İyi günler. Have a nice day. Hev e nays dey.

İyi akşamlar. Good evening. Gud ivening.

İyi geceler. Good night. Gud nayt.

Bir şey değil. You’re welcome. Yur velkam.

Nasılsınız? How are you? Hav ar yu?

Sağolun, iyim. Thank you. I’m fine. Tenk yu. Aym fayn.

Evet. Yes. Yes.

Hayır. No. No.

Hanım. Mrs. Missis.

Bey. Mr. Mister.

Lütfen. Please. Pliz.

Affedersiniz. Excuse me. Ekskyuz mi.

Acıktım. I’m hungry. Aym hangri.

Susadım. I’m thirsty. Aym törsti.

Kayboldum. I’m lost. Aym lost.

Tamam. Ok. Okey.

Önemli. That’s important Dets importınt

İmdat. Help! Help.

Hoş geldiniz. Welcome Velkam.

Teşekkür ederim. Thank you. Senk yu.

Allahısmarladık Bye bye. Bay bay..

Güle güle. Good bye. Gud bay.

Yine görüşürüz. See you later. Si yu leytı.

Acele et. Hurry up. Höri ap.

Anlıyorum. I understand. Ay anderstend.

Anlamıyorum. I can’t understand. Ay kent anders-tend.

Biliyorum. I know. Ay nov.

Bilmiyorum. I don’t know. Ay dont nov.



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:24   #2
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

İstiyorum. I want. Ay vont.

İstemiyorum. I don’t want. Ay dont vont.

Bana yardım edin. Help me. Help mi.

Dün. Yesterday. Yesterdey..

Bugün. Today. Tıdey.

Yarın. Tomorrow. Tumorov.

Sabah. Morning. Morning.

Öğle. Afternoon. Afternun.

Akşam. Evening. İvıning.

Gece. Night. Nayt.

Burada. Here. Hiyr.

Şurada. There. Dher.

Orada. There. Dher.

Sağda. On the right. On dı rayt.

Solda. On the left. On dı left.

Önde. On the front. On dı front.

Arkada. At the back. Et dı bek.

İlerde. Ahead. Ahed.

Tam karşıda, dosdoğru. straight ahead. Streyt ahed.

Elimde var. yes, on hand. Yes, on hend.

Elimde yok. no, not on hand. No, not on hend.

Merhaba. Hi. Hay.



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:24   #3
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Nasılsınız? How are you? Hav ar yu?

Teşekkür ederim, iyim. Siz nasılsınız ? Thank you, I’m fine. How are you? Senk yu, aym fayn. Hav ar yu?

Teşekkür ederim. Ben de iyim. Thank you, I’m fine, too. Senk yu, aym fayn, tuu.

Adınız ne? What’s your name? Vats yur neym?

Adım Sedat ONAR. Sizin adınız ne? My name is Sedat ONAR. What’s your name? May neym iz Sedat ONAR. Vats yor neym?

Nerelisiniz? Where are you from? Vher ar yu from?

Türküm. I’m Turkish. Aym törkiş.

Türkiyeliyim. I'm from Turkey. Aym from Törki.

Nerede kalıyorsunuz ? Where are you staying? Vher ar yu steying?

Dedeman Otel’de kalıyorum. I’m staying at the Dedeman Hotel. Aym steying et de Dedeman hotel.

Tanıştığımıza memnun oldum Nice to meet you. Nays tu mit yu.

Ben de memnun oldum Nice to meet you, too. Nays tu mit yu, tu.

Nasıl yardımcı olabilirim ? Can I help you? Ken ay help yu?

Buyrun ne istemiştiniz ? What would you like? What vuçyu layk?

Almanya’dan geliyorum. I’m coming from Germany. Aym kaming from cörmıni.

İtalya'nım. I’m Italian. Aym itelyen.

Tabii. It's possible. İts pasibıl.

Maalesef. Impossible. İmpasibıl.

Bir evde kalıyorum. I’m staying at a house. Aym steying et e haus.

Bir pansiyonda kalıyorum. I’m staying at a pension. Aym steying et e penşın.

Arkadaşımın yanında kalıyorum. I’m staying with my friend. Aym steying vit may frend.

Mesleğiniz nedir ? What’s your job? Vats yur cob?

Doktorum. I’m a doctor. Aym e doktır.

Ne iş yapıyorsunuz? What do you do ? Vat du yu du ?



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:24   #4
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Öğretmenim. I’m a teacher. Aym e tiçır.

Bunun adı ne? What is this? Vat iz diz?

Bu bir anahtardır. This is a key. Dis iz a ki.

Bu kim ? Who is this ? Vhu iz dis ?

Bu Ayşe hanım. This is Mrs. Ayşe. Dis iz mises Ayşe.

Tuvelet nerede? Where is the toilet? Vher iz de toylet?

Nereye gidiyorsunuz ? Where are you going ? Vher ar yu going?

Otele gidiyorum. I’m going to the hotel. Aym going tu de hotel.

Nereden geliyorsunuz ? Where are you coming from? Vher ar yu koming from?

İstanbul’dan geliyorum. I’m coming from Istanbul. Aym koming from İstanbul.

Yakında bir lokanta var mı? Is there a restaurant near here? iz dher e restorınt nir hir?

Evet karşıda bir tane var. Yes there is one across the street. Yes dher iz van ıkras dı strit.

Burada ucuz bir otel var mı? Is there a cheap hotel here? İz dher e çip hotel hiir?

Pahalı. Expensive. Ekspensiv.

Ucuz. Inexpensive. İnezpensiv.

Tren ne zaman kalkıyor? When is the train leaving? Vhen iz dı treyn liyving?



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:24   #5
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Şehir merkezine nasıl gidebilirim? How can I go to the town centre? Hav ken ay go tu dı tawn senter?

Dosdoğru gidiniz. Go straight ahead. Go streyt ıhed.

Hangi otobüs Taksim’e gider? Which bus goes to Taksim? Viç bas gouz tu Taksim?

87 nolu otobüs Taksim’e gider. Bus number 87. Bas namber 87.

Biraz İtalyanca biliyorum. I know a little Italian. Ay nov e lidıl itali-yen.

Lütfen kelimeyi sözlükte gösterin. Please show me the word in the dictionary. Pliz şov mi dı vörd in dı dikşı-neriy.

Lütfen daha ya-vaş konuşun.İyi anlamıyorum. Please speak a little slower. I can’t understand. Pliz spik e lidıl slover. Ay kent andırstend.

Bir dakika, sözlüğe bakayım. One minute, let me look up the word in the dictionary. Van minıt, let mi luk ap dı vörd in dı dikşıneriy

Lütfen bana yardım edebilir misiniz? Can you please help me? Ken yu pliz help mi?

Lütfen bana istasyonu tarif edebilirmisiniz? Can you please show me the way to the station ? Ken yu pliz şov mi dı vey tu dı steyşın ?

Bazı yollar trafiği açık bazıları kapalı. Some roads are open for traffic some are not. Sam rouds ar opın for trefik sam ar nat.

İstanbul yolu açık mı? Is the road to İstanbul available İz dı roud tu İs-tanbul aveylıbıl?

Hayır kar yü-zünden kapalı. No its blocked because of snow. No its blakıd bikoz of snouv.

Dolu yağıyor. It hails. it heyls.

Kar zincirleri gerekli. You need snow chains. Yu nid snouv ceynz.



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:24   #6
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Yollar buz tutmuş. The roads are icy. Dı rouds ar aysi.

Yağmur yağcak. It is going to rain İt iz going tu reyn

Pasaportunuz lütfen! Passport please! Pesport pliyz!

Buyrun pasaportum. Here is my pass-port. Hiyr iz may pes-port.

Vizeniz var mı? Do you have a visa? Du yu hev e visa?

Evet var. Yes I do. Yes ay du.

Türkiye’ye niçin geldiniz? Why did you come to Türkiye? Vay did yu kam tu Türkiye ?

Tatilimi burada geçirmek için. To spend my holiday. Tu spend may holidey.

Vizem yok. I don’t have a visa. Ay dont hev e visa.

Vizemi buradan alabilir miyim ? Can I get a visa here? Ken ay get e visa hiyr?

Konsolosluğu-muza telefon edebilir miyim? Can I telephone my embassy? Ken ay telefoun may embısi?

Transit yolcuyum. I’m a transit passenger. Aym e trensit pesencır.

Burada bir gün kalacağım. I’m going to stay here for one day. Aym going tu stey hiyr for van dey.

Gümrüğe tabi eşyanız var mı? Do you have any-thing to declare? Du yu hev eniting tu dikleyır?

Nerede para bozdurabilirim? Where can I exchange money? Vher ken ay eks-çeync maney?

Burada bir exchange bürosu var. Here is an exchange office. Hiyr iz en eksçeync ofis.

Ne bozdura-caksınız? What currency do you want to exchange? Vhat körensi du yu vant tu eksçeync?

Mark bozdur-mak istiyorum. I want to exchange Mark. Ay want tu eksçeync Mark.

Kaç mark bozdurmak istiyorsunuz? How much Mark do you want to ex-change? Hav maç mark du yu vant tu eksçeync?

Bu adrese git-mek istiyorum. I want to go to this address. Ay want tu go tu dis adres.

Sheraton Hotel’e gitmek istiyorum. I want to go to the Sheraton Hotel. Ay vant tu go tu dı Şerıtın hotel.

Marmaris’e git-mek istiyorum. I want to go to Marmaris. Ay want tu go tu Marmaris.



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:25   #7
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Tren istasyonu-na gitmek istiyorum. I want to go to the train station. Ay vant to go to dı treyn steyşın.

Tuvalet nerede? Where’s the toilet? Vheres dı toilet?

Kimliğiniz lütfen. Your id please. Ur aydı pliyz

İyi yolculuklar. Have a nice journey. Hev e nays cörney

Lütfen bir broşür verir misiniz? Can you give me a booklet? Ken yu giv mi e buklet?

Bavulumu bulamıyorum. I can’t find my baggage. Ay kent faynd may begıç.

Kayıp eşya için nereye baş-vurmalıyım? Where can I apply for lost things? Vher ken ay eplay for lost tingz?

Otobüs durağı nerede? Where’s the bus stop? Vhers dı bas stop?

Otel adresim budur. This is my hotel address. Dis iz may hotel adres.

Sola dönünüz. Turn left. Törn left.

En kestirme yol burası. This is the shortcut. Dis iz dı şortkat.

Üçüncü caddeden sola dönünüz. Turn left at the third street. Törn left et dı törd striyt.

Biraz ilerleyiniz, sağa dönünüz. Walk a little, then turn right. Volk a lıdıl then törn rayt.

prüden geçince sağa dönünüz. After crossing the bridge turn right. Aftır krosing dı briç törn rayt.

Sonra bir daha sorunuz. Later ask again. Leyter ask ıgen.

Oraya otobüsle gidebilirsiniz. You can go there by bus. Yu ken go dher bay bas.



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:25   #8
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Karşıda. It’s across the street. İts ıkras dı striyt.

Üçüncü sokak. The third street. Dı törd striyt.

Birinci cadde. The first street. Dı först striyt.

Çok yakın. It’s very near. İts veri niyr.

Meydan. Square. Sıkueyr.

Üçüncü bina. The third building. Dı törd bilding.

Biraz uzak. It’s a little far. İts e lıdıl far.

Sultanahmet’e ne taraftan gidebiliriz? How can I go to Sultanahmet? Hauv ken ay go tu Sultanahmet?

Lütfen bana haritada yolu gösterirmisiniz? Can you show me the way on the map? Ken yu şov mi dı vey on dı mep?

Şile buraya ne kadar uzakta? How far is Şile from here? Hauv far iz Şile from hiyr?

Afedersiniz, Ayasofya’ya gi-den yol bu mu? Excuse me, is this the way to Ayasofya? Ekskyuz mi, iz dis dı vey tu Ayasofya?

Bu yol tek yönlü mü? Is this a one way street? İz dis e van vey striyt?

Doğru yolda mıyım? Am I on the right way? Em ay on dı rayt vey?



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:25   #9
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

İzmit’e giden yola nasıl çıkabilirim? How can I get to the road to İzmit? Hav ken ay ken get tu dı roud to İzmit?

Sakarya’ya kadar dosdoğru gidin. Go straight ahead until Sakarya. Go treyt ıhed antil Sakarya.

Yüz metre ilerden sola dönün. Turn left after 100 meters. Törn left aftır a handret mitırs.

Yanlış yolda-sınız, sekiz kilometre kadar geri gidin. You are on the wrong way, go back for 8 km. Yu ar on dı vrong vey, go bek for eyt kilomitırs.

Hız sınırını aştınız. You exceeded the speed limit. Yu eksiydıd dı spiyd limit.

Çok hızlı sürüyorsunuz. You are driving too fast. Yu ar drayving tu fast.

Ehliyetiniz lütfen. Driving license please. Drayving laysens pliz.

Bu bölgenin yol haritası var mı? Do you have a map of this area? Du yu hev e mep of dis eyreya?

Nerede ... bulabilirim? Where can I find ? Ver ken ay faynd?

Bana fazla pahalı olmayan bir .... önerebilir misiniz ? Could you recommend a reasonable.....? Kuc yu rikım-mend e riyzını-bıl..?

Buraya ne ka-dar uzaklıkta ? How far is it ? Hav far iz it?

Oraya nasıl giderim ? How do I get there? Hav du ay get der?

En yakın....? The closest....? Dı cılosızst...?

Fotoğrafçı The photographer / camerashop Dı fıtagrıfır / kımeraşop

Kitapçı. The bookshop. Dı bukşop.

Kütüphane. The library. Dı lilaybreri

Gazete bayisi. The newstand. Dı nüvstend.



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Alt 13-03-2007, 04:25   #10
Yardımcı Admin
 
Meric - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 

Seyahat acentası. The travel agency. Dı trevıl ecınsi.

Banka. The bank. Dı benk.

Karakol. The police station. Dı polis steyşın.

Postahane. The post office. Dı post ofis.

Doktor. The doctor Dı daktır.

Ezcane. The hemist / drugstore. Dı hemist / dragstor.

Hastane. The hospital. Dı haspitıl.

Çiçekçi. The florist. Dı florist.

Kasap . The butcher. Dı batçır.

Ekmekçi. The baker. Dı beykır.

Fırın. The pastry / cake shop Dı pastri / keyk

Bakkal. The grocery / food store Dı grosıri/fud stor.

Süpermarket The supermarket Dı süpırmarkıt.

Kuru temizlemeci. The laundry. Dı laundri.

Çamaşırhane The laundrette Dı laundreyt.

Ayakkabı tamircisi. The shoerepairer. Dı şu ripayrır.

Elektrikçi. The electrician Dı elektrişın.

Benzin istasyonu. The petrol filling station. Dı petrıl filing steyşın.

Sanat galerisi. The art gallery. Dı ert galıri.

Antikacı. The antique shop. The antik şop.

Kuyumcu. The jeweller. Dı cuvılri.

Güzellik salonu The beauty salon. Dı biyuti selın.

Kuaför. The hairdresser . Dı heyirdressır

Mağaza. The ... store/ shop Dı.. stor / şap.

Ayakkabı. Shoe. Şu.

Ayakkabı mağazası Shoeshop. Şuşap.

Hediyelik eşya mağazası Souvenir shop. Suveynırşap.

Yardım edebilir miyim ? Can I help you? Ken ay help yu?

Size yardım edebilir miyim ? Can I help you? Ken ay help yu?



__________________


http://img81.imageshack.us/img81/9771/topmain8dd3mg5.jpg
Meric Ofline   Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Bu konuyu arkadaşlarınızla paylaşın


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 
Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık




Türkiye`de Saat: 23:57 .

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.2

Sitemiz CSS Standartlarına uygundur. Sitemiz XHTML Standartlarına uygundur

Oracle DBA | Kadife | Oracle Danışmanlık



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580